Inflácia v Japonsku sa v októbri vyšplhala na najvyššiu úroveň za štyri desaťročia. Nahor ju tlačia prudko rastúce ceny energií a slabý kurz domácej meny, ktorý zdražuje dovoz. Spotrebiteľské ceny bez zahrnutia čerstvých potravín sa v októbri medziročne zvýšili o 3,6 percenta po trojpercentnom raste v septembri. Inflácia tak bola najvyššia od februára 1982, informovala dnes agentúra Reuters.
Inflácia sa už sedem mesiacov za sebou nachádza nad dvojpercentným cieľom japonskej centrálnej banky. Tá však podľa ekonómov pravdepodobne bude pokračovať vo svojej mimoriadne uvoľnenej menovej politike, pretože považuje tohtoročný rast inflácie za prechodný.
"Stále sa domnievam, že rast (cien) začne čoskoro spomaľovať," uviedol ekonóm Takeši Minami zo spoločnosti Norinchukin Research Institute. Poukázal v tejto súvislosti na klesajúce ceny obilia na svetovom trhu. "Predpokladám, že inflácia do konca roka dosiahne svoj vrchol a že v novom roku začne rast cien poľavovať," dodal.
Inflácia v Japonsku zostáva relatívne nízka v porovnaní s inými vyspelými ekonomikami. V Spojených štátoch bola inflácia v októbri 7,7 percenta a v eurozóne sa vyšplhala na rekordných 10,6 percenta. Centrálne banky v USA, eurozóne aj ďalších krajinách v poslednom období zvyšujú úroky, aby dostali infláciu pod kontrolu.
Guvernér japonskej centrálnej banky Haruhiko Kuroda dnes však sľúbil zachovanie uvoľnenej menovej politiky. "Zvyšovanie úrokových sadzieb by teraz mohlo oddialiť oživenie japonskej ekonomiky," uviedol. Predpovedal, že v budúcom fiškálnom roku, ktorý sa začne v apríli, sa inflácia pravdepodobne vráti pod dve percentá, pretože vyprchá dopad vyšších cien palív a surovín.